Warburg Institute

Edited by W. F. Ryan and Charles Burnett
February 1, 2006
The present volume arose from a colloquium on magic and divination intended to apply the study of the history of the classical tradition to the specific area of magic. Magic is interpreted in a very broad sense, and the book includes discussions of Neoplatonic theurgy, Hermetic astrological talismans, the occult activities of oracles and witches, demon-possession, popular beliefs and party tricks. While several articles look at magic in the Graeco-Roman tradition, others deal with practices in Mesopotamia, Egypt, Byzantium and Russia. The emphasis is on showing transmission through time, and across cultural and linguistic borders, and the continuing importance of classical or ancient authorities among writers of more recent periods....
Edited by Margaret T. Gibson, Lesley Smith, and Marina Passalacqua
March 1, 2010
The number of Boethian manuscripts in the Iberian Peninsula is modest compared with those in the British Isles and Italy, partly, perhaps, because of the Arab domination there; the oldest manuscripts come from Ripoll in Catalonia, which was always under Christian control. The Portuguese manuscripts contain five Boethian items, the Spanish, 153, of which the De Consolatione Philosophiae occurs most often. Some of these manuscripts are of exceptional quality, and many of them include extensive glosses.
Edited by Michael Mallett and Nicholas Mann
May 31, 1996
ContentsE W KENT: The Young Lorenzo, 1449– 1469 ..... 1– 22KATE LOWE: Lorenzo's 'Presence' at Churches, Convents and Shrines in and outside Florence ..... 23– 36LINDA PELLECCHIA: Designing the Via Laura Palace: Giuliano da Sangallo, the Medici, and Time ..... 37– 63ALISON WRIGHT: A Portrait for the Visit of Galeazzo Maria Sforza to Florence in 1471 ..... 65– 92E. B. FRYDE: Lorenzo's Greek Manuscripts, and in Particular his own Commissions ..... 93– 104PAOLA VENTRONE: Lorenzo's Politica festive ..... 105– 116NERIDA NEWBIGIN: Politics in the Sacre Rappresentazioni of Lorenzo's Florence ..... 117– 130KRISTEN LIPPINCOTT: The Art of Cartography in Fifteenth– Century Florence ..... 131– 149JILL KRAYE: Lorenzo and the...
Edited by M. J. Geller, Herwig Maehler, and A. D. E. Lewis
June 1, 1995
This volume contains the papers given in seminars between 28 February and 16 May 1986 in London. Scholars with an interest in legal history, but working in different areas of the Ancient World – Egypt, Babylonia, Palestine, the Greek East – were invited to look at the way in which the various legal systems interacted, or reacted against one another, once Alexander had imposed Greek law on the countries he had conquered. Since only a few fragments of the actual laws survive, a reconstruction of the different legal systems has to rely to a large extent on the documents which these systems produced. For this reason it seemed best to concentrate on the documents themselves, looking at them from a comparative point of view, in order to discover...
Edited by Charles Burnett and Nicholas Mann
December 1, 2005
This volume attempts to bring together, to our knowledge for the first time, aspects of the whole of the long history of Latin as written in Great Britain. The papers explore the use of Latin in different contexts at different periods, from the early Middle Ages until the twentieth century. They range over the subjects of philology, philosophy, scholarship, humanism and teaching methods, with separate chapters for Scotland and Wales. This book arose from a conference sponsored by the Fondazione Cassamarca, which also contributed generously to its publication.ContentsMichael Lapidge: How ‘English’ is Pre-Conquest Latin.Peter Dronke Arbor eterna: A Ninth-Century Welsh Latin Sequence.Maria Amalia D’Aronco: How ‘English’ is Anglo-Saxon...
Jean Michel Massing
October 1, 1995
Erasmus of Rotterdam's "Adages" were first published in Venice in 1500. The Greek and Roman proverbs which he recorded and explained in this book met the Renaissance taste for ancient ethical precepts which could be used as a guide to living in the modern world. In many later editions, the maxims were vastly increased in number and Erasmus's commentaries often lengthened into moral essays. This manuscript provides an early example of the influence, direct and indirect, exerted by Erasmus. In this set of texts, word and image enhance each other in a way that prefigures the emblematic form which was to become so influential throughout Europe. The manuscript was intended for the character training of the future King Francois I. Its texts were...
Ibn Al-Haytham and translated with commentary by Abdelhamid I. Sabra
December 1, 1989
The Kitāb al-manāẓir or Book of Optics of Ibn al-Haytham, composed in the second quarter of the 11th century AD, consists of seven books (or maqālas) which may be divided into two sections: the first is made up of books I-III and treats the rectilinear radiation of light and colour, and vision produced by rectilinear radiation; the second, consisting of books IV-VII, is a study of reflection and refraction of light and of vision produced by reflected and refracted rays. The present work comprises an English translation of and commentary on the first section, following Abdelhamid I. Sabra’s edition of the corresponding Arabic text, published in 1983. A Latin translation of Ibn al-Haytham’s Optics, known as Perspectiva or De...
Jennifer Montagu
April 1, 1989
The devising of an emblem was usually one of the first activities of an Italian academy, and those produced were much used in title-pages, medals, and prints related to the academies. The lack of an index has long proved a stumbling-block for students of emblems, and to those attempting to identify prints or drawings which frequently do not include the name of the academy. This booklet provides an index to the emblems cited by Maylender, with some corrections, and some supplementary material from other sources. It covers both the mottoes and the figures, so that it may be used for identifying preliminary drawings or early unlettered states of prints.
Bernard Rekers
June 1, 1972
Benito Arias Montano (1527-1598), of the Order of Santiago, theologian, exegete, orientalist, humanist, representative of Spain at the Council of Trent and trusted political and religious adviser of Philip II, was perhaps the most famous Spanish scholar of his age. His chief monument is the great Antwerp Polyglot Bible in eight volumes, published by Plantin between 1569 and 1573, compiled under the supervision of Montano, with an apparatus largely written by him. This book is concerned with lesser-known but important aspects of Monano’s activity, his contacts with Netherlandish scholars of uncertain orthodoxy, his membership of the sect of Familists and his clandestine influence in the spread of Erasmianism in Spain. Based on a corpus of...
Edited by Peter Adamson and volume editor Carmela Baffioni, Michael Chase, Peter Adamson, Cornelia Schoeck, Jon McGinnis, Yahya Michot, Toby Mayer, Dag Nikolaus Hasse, and Sajjad Rizvi
August 1, 2007
The nine papers collected here explore a broad range of sources for texts from the classical period of Arabic philosophy, and a broad range of influence exerted by these texts. By the 'classical period' is meant that part of the Arabic philosophical tradition normally included in the canon of 'medieval' philosophy. It begins in the ninth century, which is when the impact of Greek philosophical and scientific works began to be felt, thanks to their translation under the 'Abbasid caliphs, and ends in the twelfth century. This volume focuses on the influences felt by, and exerted by, the four main philosophers of this period: al-Kindi, al-Farabi, Avicenna, and Averroes. But the historical range covered extends well past the twelfth century,...

Pages